Rede:
ID0910513000

insert_comment

Metadaten
  • sort_by_alphaVokabular
    Vokabeln: 27
    1. der: 3
    2. des: 2
    3. Meine: 1
    4. Damen: 1
    5. und: 1
    6. Herren,: 1
    7. wir: 1
    8. unterbrechen: 1
    9. die: 1
    10. Beratungen: 1
    11. Deutschen: 1
    12. Bundestages: 1
    13. zu: 1
    14. Punkt: 1
    15. 8: 1
    16. Tagesordnung.Im: 1
    17. Augenblick: 1
    18. betritt: 1
    19. Präsident: 1
    20. Vereinigten: 1
    21. Staaten: 1
    22. in: 1
    23. Begleitung: 1
    24. Herrn: 1
    25. Bundespräsidenten: 1
    26. den: 1
    27. Plenarsaal.\n: 1
  • tocInhaltsverzeichnis
    Plenarprotokoll 9/105 Deutscher Bundestag Stenographischer Bericht 105. Sitzung Bonn, Mittwoch, den 9. Juni 1982 Inhalt: Abwicklung der Tagesordnung 6315A Antrag auf Erweiterung der Tagesordnung gemäß § 20 Abs. 2 GO: Hansen fraktionslos 6315 B Dr. Jenninger CDU/CSU 6316 B Dr. Linde SPD 6316 D Wolfgramm (Göttingen) FDP 6317 A Präsident Stücklen 6317 C Absetzung der Punkte 5, 9 und 10 von der Tagesordnung 6317C, 6383 A Beratung der Beschlußempfehlung und des Berichts des Verteidigungsausschusses zu der Unterrichtung durch den Wehrbeauftragten Jahresbericht 1981 — Drucksachen 9/1406, 9/1695 — Weiskirch (Olpe) CDU/CSU 6317 D Horn SPD 6320 A Popp FDP 6322 C Dr.-Ing. Oldenstädt CDU/CSU 6324 C Heistermann SPD 6327 C Dr Apel Bundesminister BMV g 6329 C Voigt (Sonthofen) CDU/CSU 6332 B Möllemann FDP 6334 D Berkhan, Wehrbeauftragter des Bundestages 6337 B Beratung der Beschlußempfehlung und des Berichts des Auswärtigen Ausschusses zu dem Antrag der Abgeordneten Dr. Sterk-ken, Klein (München), Dr. Mertes (Gerolstein), Graf Huyn, Dr. Köhler (Wolfsburg), Dr. Marx, Köster, Frau Hoffmann (Soltau), Dr. Abelein, von der Heydt Freiherr von Massenbach, Dr. Czaja, Dr. Todenhöfer, Höffkes, Lamers, Frau Fischer, Schmöle, Dr. Kunz (Weiden) und Genossen und der Fraktion der CDU/CSU Lage im Libanon — Drucksachen 9/1121, 9/1693 — Schäfer (Mainz) FDP 6342A, 6344 D Klein (München) CDU/CSU 6342 B Dr. Soell SPD 6343 C Frau Dr. Hamm-Brücher, Staatsminister AA 6346 D Beratung der Beschlußempfehlung und des Berichts des Auswärtigen Ausschusses zu dem Entschließungantrag der Fraktionen der SPD und FDP zur Erklärung der Bundesregierung zum Afghanistantag zu dem Entschließungsantrag der Fraktion der CDU/CSU zur Erklärung der Bundesregierung zum Afghanistantag — Drucksachen 9/1445, 9/1450, 9/1694 — Dr. Wulff CDU/CSU 6348 B Neumann (Bramsche) SPD 6349 B Möllemann FDP 6351 A II Deutscher Bundestag — 9. Wahlperiode — 105. Sitzung. Bonn, Mittwoch, den 9. Juni 1982 Frau Dr. Hamm-Brücher, Staatsminister AA 6352 B Beratung der Beschlußempfehlung und des Berichts des Innenausschusses zu den Unterrichtungen durch den Bundesbeauftragten für den Datenschutz Zweiter Tätigkeitsbericht des Bundesbeauftragten für den Datenschutz gemäß § 19 Abs. 2 Satz 2 des Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG) in Verbindung mit Dritter Tätigkeitsbericht des Bundesbeauftragten für den Datenschutz gemäß § 19 Abs. 2 Satz 2 des Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG) — Drucksachen 8/3570, 9/93, 9/1623 — Dr. Laufs CDU/CSU 6353 C Dr. Wernitz SPD 6355 B Dr. Hirsch FDP 6356 C von Schoeler, Parl. Staatssekretär BMI 6358 A Zur Geschäftsordnung: Coppik fraktionslos 6359 B Schwarz CDU/CSU 6359 D Erste Beratung des von der Fraktion der CDU/CSU eingebrachten Entwurfs eines Gesetzes zur Vereinfachung der Lohnsteuerpauschalierung für Teilzeitbeschäftigte — Drucksache 9/1671 — Frau Dr. Hellwig CDU/CSU 6360 B Lennartz SPD 6362 B Frau Matthäus-Maier FDP 6364 C Beratung der Beschlußempfehlung und des Berichts des Innenausschusses zu dem Antrag der Abgeordneten Dr. Laufs, Dr. Dregger, Spranger, Dr. Riesenhuber, Bohl, Broll, Dr. Bugl, Fellner, Dr. von Geldern, Gerstein, Dr. Götz, Dr. Jentsch (Wiesbaden), Dr. Jobst, Krey, Dr. Kunz (Weiden), Lenzer, Lowack, Magin, Dr. Miltner, Niegel, Regenspurger, Dr. Stark (Nürtingen), Volmer, Dr. Waffenschmidt, Weiß, Zierer, Schwarz und der Fraktion der CDU/CSU Erhöhung der Rechtssicherheit atomrechtlicher Genehmigungsverfahren — Drucksachen 9/953, 9/1690 — Dr. Laufs CDU/CSU 6366 B Schäfer (Offenburg) SPD 6367 C Wolfgramm (Göttingen) FDP 6368 C Beratung des Antrags der Fraktionen der CDU/CSU, SPD und FDP Erhaltung der nationalen Filmförderung — Drucksache 9/1727 — Broll CDU/CSU 6370 A Frau Dr. Martiny-Glotz SPD . . . 6371 B, 6381 D Wolfgramm (Göttingen) FDP 6382 C Zweite Beratung und Schlußabstimmung des von der Bundesregierung eingebrachten Entwurfs eines Gesetzes zu dem Vertrag vom 30. Oktober 1980 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Königreich der Niederlande über Grenzberichtigungen (Erster Grenzberichtigungsvertrag) — Drucksache 9/1443 — Beschlußempfehlung und Bericht des Auswärtigen Ausschusses — Drucksache 9/1692 — 6383A Erste Beratung des von der Bundesregierung eingebrachten Entwurfs eines Vorschaltgesetzes zum Bundesbesoldungs- und -versorgungsanpassungsgesetz 1982 — Drucksache 9/1533 — 6383 B Beratung der Sammelübersicht 37 des Petitionsausschusses über Anträge zu Petitionen — Drucksache 9/1663 — 6383 C Beratung der Beschlußempfehlung und des Berichts des Ausschusses für Forschung und Technologie zu der Unterrichtung durch die Bundesregierung Vorschlag für einen Beschluß des Rates über ein sektorielles Forschungs- und Entwicklungsprogramm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft im Bereich der Forschung in Medizin und Gesundheitswesen — konzertierte Aktion — (1982 bis 1986) — Drucksachen 9/961 Nr. 13,9/1655 —: 6383 C Beratung der Beschlußempfehlung und des Berichts des Finanzausschusses zu der Unterrichtung durch die Bundesregierung Vorschlag der Kommission der Europäischen Gemeinschaften für eine Entscheidung des Rates zur Einführung eines Verfahrens zur vorherigen Information und Konsultation im Steuerbereich — Drucksachen 9/1272 Nr. 41, 9/1652 — . 6383D Deutscher Bundestag — 9. Wahlperiode — 105. Sitzung. Bonn, Mittwoch, den 9. Juni 1982 III Beratung der Beschlußempfehlung und des Berichts des Ausschusses für Verkehr zu der Unterrichtung durch die Bundesregierung Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Begrenzung der Schallemissionen von Drehflügelflugzeugen — Drucksachen 9/1041 Nr. 16, 9/1677 — . 6383 D Beratung der Beschlußempfehlung und des Berichts des Ausschusses für Verkehr zu der Unterrichtung durch die Bundesregierung Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie des Rates 80/51/ EWG vom 20. Dezember 1979 zur Verringerung der Schallemissionen von Unterschall-Flugzeugen — Drucksachen 9/934 Nr. 27, 9/1678 — 6384 A Begrüßung des Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika Präsident Stücklen 6371 D Ansprache des Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika Ronald Reagan, Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika 6372 D Nächste Sitzung 6384 C Anlage 1 Liste der entschuldigten Abgeordneten 6385* A Anlage 2 Amtliche Mitteilungen 6385* B Anlage 3 Sperrung des Rheins nach der Havarie eines Containerschiffes bei Unkel sowie Verzicht auf den Einsatz von Bundeswehrspezialeinheiten bei der Bergung MdlAnfr 11 23.04.82 Drs 09/1591 Immer (Altenkirchen) SPD ErgSchrAntw PStSekr Mahne BMV auf ZusFr Peter (Kassel) SPD 6385* D Deutscher Bundestag — 9. Wahlperiode — 105. Sitzung. Bonn, Mittwoch, den 9. Juni 1982 6315 105. Sitzung Bonn, den 9. Juni 1982 Beginn: 9.00 Uhr
  • folderAnlagen
    Anlage 1 Liste der entschuldigten Abgeordneten Abgeordnete(r) entschuldigt bis einschließlich Frau Dr. Adam-Schwaetzer 9. 6. Dr. Ahrens * 9. 6. Brandt 9. 6. Conrad (Riegelsberg) 9. 6. Frau Dr. Däubler-Gmelin 9. 6. Dallmeyer 9. 6. Eimer (Fürth) 9. 6. Frau Dr. Engel 9. 6. Engelhard 9. 6. Ertl 9. 6. Ewen 9. 6. Frau Fuchs 9. 6. Dr. George 9. 6. Haar 9. 6. Hölscher 9. 6. Frau Huber 9. 6. Frau Krone-Appuhn 9. 6. Dr.-Ing. Laermann 9. 6. Lampersbach 9. 6. Dr. Langner 9. 6. Matthöfer 9. 6. Dr. Müller * 9. 6. Dr. Mitzscherling 9. 6. Niegel 9. 6. Frau Noth 9. 6. Dr. Osswald 9. 6. Rentrop 9. 6. Rohde 9. 6. Rosenthal 9. 6. Roth 9. 6. Schmidt (Kempten) 9. 6. Schmitt (Wiesbaden) 9. 6. Schröer (Mülheim) 9. 6. Schulte (Unna) * 9. 6. Dr. Freiherr Spies von Büllesheim * 9. 6. Dr. Ueberschär 9. 6. Wolfram (Recklinghausen) 9. 6. Wrede 9. 6. * für die Teilnahme an Sitzungen der Parlamentarischen Versammlung des Europarates Anlage 2 Amtliche Mitteilungen Der Bundesrat hat in seiner Sitzung am 28. Mai 1982 den nachstehenden Gesetzen zugestimmt bzw. einen Antrag gemäß Artikel 77 Abs. 2 GG nicht gestellt: Gesetz über steuerliche und sonstige Maßnahmen für Arbeitsplätze, Wachstum und Stabilität (Beschäftigungsförderungsgesetz - BeschäftFG) Gesetz zu dem Internationalen Übereinkommen vom 2. Dezember 1946 zur Regelung des Walfangs Anlagen zum Stenographischen Bericht Gesetz zu dem Übereinkommen Nr. 152 der Internationalen Arbeitsorganisation vom 25. Juni 1979 über den Arbeitsschutz bei der Hafenarbeit Gesetz zu dem Abkommen vom 27. Februar 1981 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Seschellen über den Fluglinienverkehr zwischen ihren Hoheitsgebieten und darüber hinaus Gesetz zu dem Abkommen vom 28. Januar 1977 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Italienischen Republik über den Luftverkehr Gesetz zu dem Abkommen vom 3. Oktober 1978 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Elfenbeinküste über den Luftverkehr In seiner Sitzung am 28. Mai 1982 hat der Bundesrat ferner beschlossen, hinsichtlich des Gesetzes über das Asylverfahren (Asylverfahrensgesetz - AsylVfG) zu verlangen, daß der Vermittlungsausschuß gemäß Artikel 77 Abs. 2 des Grundgesetzes einberufen wird. Das Schreiben des Präsidenten des Bundesrates ist als Drucksache 9/1705 verteilt. Der Vorsitzende des Ausschusses für Wirtschaft hat gemäß § 80 Abs. 3 Satz 2 mitgeteilt, daß der Ausschuß von der nachstehenden Vorlage Kenntnis genommen hat: Vierter Bericht der Bundesregierung über die Tätigkeit des Rückstellungsfonds nach dem Altölgesetz, insbesondere über die Möglichkeiten einer Ermäßigung der laufenden Zuschüsse und der Ausgleichsabgabe (Drucksache 9/288) Der Präsident hat gemäß § 80 Abs. 3 GO die nachstehenden Vorlagen überwiesen: Bericht über die bisherigen Aufwendungen und Auswirkungen des Gesetzes über die Sozialversicherung Behinderter (Drucksache 9/1670) zuständig: Ausschuß für Arbeit und Sozialordnung (federführend) Ausschuß für Jugend, Familie und Gesundheit Bericht über die Erfahrungen mit der praktischen Anwendung der bestehenden Gesamtvereinbarungen zwischen den Rehabilitationsträgern (Drucksache 9/1676) zuständig: Ausschuß für Arbeit und Sozialordnung (federführend) Ausschuß für Jugend, Familie und Gesundheit Entschließung des Europäischen Parlaments zur Schaffung eines Zentrums für Völkerfreundschaft und für die Förderung von Studien über den Widerstand gegen den Nazismus in Anogia, Kreta (Drucksache 9/1709) zuständig: Auswärtiger Ausschuß Entschließung des Europäischen Parlaments mit der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zur Mitteilung der Kommission der Europäischen Gemeinschaften an den Rat über die Rolle der Kohle in der Energiestrategie der Gemeinschaft (Drucksache 9/1710) zuständig: Ausschuß für Wirtschaft Entschließung des Europäischen Parlaments zur Bekämpfung des Drogenkonsums (Drucksache 9/1718) zuständig: Ausschuß für Jugend, Familie und Gesundheit Anlage 3 Ergänzende Antwort des Parl. Staatssekretärs Mahne auf die Zusatzfrage des Abgeordneten Peter (Kassel) zur Frage des Abgeordneten Immer (Altenkirchen) (SPD) (Drucksache 9/1591 Frage 11, 96. Sitzung, Seite 5782 B): 6386* Deutscher Bundestag — 9. Wahlperiode — 105. Sitzung. Bonn, Mittwoch, den 9. Juni 1982 Auf die Zusatzfrage, ob im Rahmen der Bergungsarbeiten auch festgestellt worden ist, daß der Inhalt der Container in irgendeiner Form wasserempfindlich und damit umweltschädigend gewesen ist, hatte ich eine schriftliche Antwort zugesagt. Nach den Angaben, die die Wasser- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes im Hinblick auf die Schiffahrtsbelange und die durchzuführenden Bergungsarbeiten unmittelbar nach dem Unfall von dem Belader erhalten hat, gab es keine Anhaltspunkte dafür, daß die Container gefährliche Güter enthielten. Danach konnte die Räumung der Container ohne Verzögerung aufgenommen werden. Inzwischen werden von den zuständigen Behörden des Landes Rheinland-Pfalz die Angaben der Belader und die Fragen einer eventuellen Wassergefährdung oder Umweltschädigung durch Ladungsinhalte der Container eingehend überprüft. Diese Untersuchungen werden nach den mir zugegangenen Informationen nicht vor Ende Juni 1982 abgeschlossen sein. Nach dem bisherigen Stand der Untersuchungen durch die Fachbehörden des Landes Rheinland-Pfalz gibt es keine Anhaltspunkte dafür, daß sich wassergefährdende Stoffe in den Containern befunden haben.
  • insert_commentVorherige Rede als Kontext
    Rede von: Unbekanntinfo_outline


    • Parteizugehörigkeit zum Zeitpunkt der Rede: (SPD)
    • Letzte offizielle eingetragene Parteizugehörigkeit: ()

    Ich unterbreche jetzt meine Rede, weil der Präsident der Vereinigten Staaten den Saal betritt. — Vielen Dank.

    (Heiterkeit und Beifall bei allen Fraktionen)



Rede von Georg Leber
  • Parteizugehörigkeit zum Zeitpunkt der Rede: (SPD)
  • Letzte offizielle eingetragene Parteizugehörigkeit: (SPD)
Meine Damen und Herren, wir unterbrechen die Beratungen des Deutschen Bundestages zu Punkt 8 der Tagesordnung.
Im Augenblick betritt der Präsident der Vereinigten Staaten in Begleitung des Herrn Bundespräsidenten den Plenarsaal.

(Langanhaltender Beifall)


  • insert_commentNächste Rede als Kontext
    Rede von Richard Stücklen


    • Parteizugehörigkeit zum Zeitpunkt der Rede: (None)
    • Letzte offizielle eingetragene Parteizugehörigkeit: (CSU)

    Sehr geehrter Herr Präsident! Sehr geehrter Herr Bundespräsident! Meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordnete des Deutschen Bundestages! Im Namen des Deutschen Bundestages heiße ich Sie, Herr Präsident Reagan, in unserem Parlament auf das herzlichste willkommen.

    (Beifall bei allen Fraktionen)




    Präsident Stücklen
    Ich danke Ihnen aufrichtig für Ihre Bereitschaft, vor den frei gewählten Vertretern des deutschen Volkes zu sprechen. Millionen werden heute über Rundfunk und Fernsehen Ihren Ausführungen mit großer Spannung folgen.
    Herr Präsident, Sie sind nach Bonn gekommen, um an der Tagung des Rates des Nordatlantikpaktes teilzunehmen. Der Nordatlantische Verteidigungspakt wurde geschlossen, um die Kräfte unserer Völker zur gemeinsamen Verteidigung und zur Erhaltung von Frieden und Freiheit zu vereinen. Uns alle erfüllt es mit Dankbarkeit und Genugtuung, daß wir unter dem Schutz und Schirm dieses Bündnisses eine lange Epoche des Friedens in Freiheit erleben durften.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    Wir wissen, daß diese Bewährung der Nordatlantischen Allianz in der Vergangenheit wie auch ihre Funktionsfähigkeit in der Zukunft auf der Mitwirkung der Vereinigten Staaten und ihrer Präsenz in Europa beruhen, aber auch auf dem Beitrag, den die europäischen Bündnispartner zur gemeinsamen Verteidigung leisten. Dieses Haus hat sich in vielen Anlässen und vielen Debatten zum Bündnis und zu seinen Zielen bekannt. Dies geschah im Bewußtsein, daß die deutsch-amerikanische Verbundenheit ein wichtiges, unverzichtbares Element der Stabilität im Bündnis ist und bleiben muß.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    Mit Ihrem Besuch im Deutschen Bundestag setzen Sie, Herr Präsident, ganz persönlich ein Zeichen für die tiefgegründete und enge Verbundenheit und Freundschaft unserer beiden Völker. Die Freundschaft zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Bundesrepublik Deutschland bedeutet mehr als nur ein militärisches Zweckbündnis zur gemeinsamen Abwehr äußerer Gefahren. Unsere Beziehungen beruhen nicht nur auf der Wahrnehmung gemeinsamer Interessen, sondern auch auf der Übereinstimmung in grundlegenden Werten und Überzeugungen, die in einer breiten geistig-kulturellen Gemeinsamkeit ihre Wurzeln haben.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    Uns verbindet das gemeinsame Bekenntnis zu den Prinzipien der Demokratie, der Herrschaft des Rechts, der Freiheit der Person und der Achtung vor der Menschenwürde sowie zu den universalen Menschenrechten, die in den Verfassungen unserer beiden Staaten fest verankert sind.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    Diese Prinzipien sind die Fundamente der Partnerschaft und Freundschaft zwischen unseren Völkern, die in einem lebendigen Austausch in vielfältiger Gestalt ihren Ausdruck finden.
    Ich sehe es als unsere Aufgabe an, das Bewußtsein dieser Gemeinsamkeit der Amerikaner und Deutschen zu pflegen und zu vertiefen. Wir wollen, daß sich die deutsch-amerikanischen Beziehungen auch in Zukunft umfassend und vertrauensvoll weiterentwickeln.
    Zutiefst sind wir davon überzeugt, daß die dauerhafte Verbundenheit zwischen Amerikanern und
    Deutschen und darüber hinaus zwischen Amerikanern und Europäern eine wesentliche Voraussetzung für die Bewahrung von Frieden und Freiheit, aber auch für die Bewältigung der wirtschaftlichen und sozialen Probleme ist, denen nicht nur Europa und Amerika, sondern die ganze Welt gegenüberstehen.
    Sie werden, Herr Präsident, von hier aus auch einen Besuch in unserer alten Hauptstadt Berlin machen und auch dort sprechen.

    (Lebhafter Beifall bei allen Fraktionen)

    Wir sind Ihnen, Herr Präsident, dafür besonders dankbar; denn Sie bestärken damit die Berliner und darüber hinaus uns alle im Westen in der Gewißheit, daß Ihr Land weiterhin den unbeugsamen Willen hat, dem freien Teil dieser Stadt auch in Zukunft einen Frieden in Freiheit zu gewährleisten.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    Berlin ist der Ort, an dem die Teilung Deutschlands wie in einem Brennglas in aller Schärfe sichtbar wird. Die Teilung Deutschlands und die Teilung Berlins sind für uns ein nationales Unglück. Sie sind unnatürlich, und sie sind unmenschlich.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    Daher bleiben wir entschlossen, beharrlich auf einen Zustand des Friedens in Europa hinzuwirken, in dem das deutsche Volk in freier Selbstbestimmung seine Einheit wiedererlangt.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    Sie haben, Herr Präsident, bei Ihrem Amtsantritt davon gesprochen, daß die Vereinigten Staaten von Amerika ein Leuchtfeuer der Hoffnung sein müßten. Dieses Wort hat auch für uns große Bedeutung. Es bringt überzeugend zum Ausdruck, was wir bei Ihrem Besuch in Deutschland empfinden.
    Meine Damen und Herren Abgeordneten des Deutschen Bundestages, es ist mir eine große Ehre, dem Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika das Wort zu erteilen. Ich bitte um die Ehre Ihres Wortes.
    Ronald Reagan, Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika (mit anhaltendem, lebhaftem Beifall begrüßt): Mr. President! Chancellor Schmidt! Members of the Bundestag! Distinguished Guests!
    Perhaps because I've just come from London, I have this urge to quote the great Dr. Johnson, who said, "the feeling of friendship is like that of being comfortably filled with roast beef".

    (Heiterkeit)

    Well, I feel very much filled with friendship this afternoon, and I bring you the warmest regards and goodwill of the American people.

    (Lebhafter Beifall bei allen Fraktionen)

    I am very honored to speak to you today and thus to all the people of Germany. Next year we will jointly celebrate the 300th anniversary of the first German settlement in the American colonies. The 13 families who came to our new land were the forerunners of more than 7 million German



    Ronald Reagan, Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika
    immigrants to the United States. Today more
    Americans claim German ancestry than any other.
    These Germans cleared and cultivated our land, built our industries, and advanced our arts and sciences. In honor of 300 years of German contributions in America, President Carstens and I have agreed today that he will pay an official visit to the United States in October of 1983 to celebrate the occasion.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    The German people have given us so much, we like to think that we've repaid some of that debt. Our American Revolution was the first revolution in modern history to be fought for the right of self-government and the guarantee of civil liberties. That spirit was contagious. In 1849 the Frankfurt Parlament's Statement Of Basic Human Rights guaranteed freedom of expression, freedom of religion, and equality before the law. And these principles live today in the Basic Law of the Federal Republic. Many peoples to the east still wait for such rights.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    The Unites States is proud of your democracy, but we cannot take credit for it. Heinrich Heine, in speaking of those who built the awe-inspiring cathedrals of medieval times, said that "in those days people had convictions. We moderns have only opinions and it requires something more than opinions to build a gothic cathedral". Over the past 30 years, the convictions of the German people have built a cathedral of democracy — a great and glorious testament to your ideals.
    We in America genuinely admire the free society that you have built in only a few decades. And we understand all the better what you have accomplished, because of our own history. Americans speak with the deepest reverence of those founding fathers and first citizens who gave us the freedoms that we enjoy today. And even though they lived over 200 years ago, we carry them in our hearts as well as in our history books.
    I believe future generations of Germans will look to you here today and to your fellow Germans with the same profound respect and appreciation. You have built a free society with an abiding faith in human dignity — the crowning ideal of western civilization. This will not be forgotten. You will be saluted and honored by this republic's descendents over the centuries to come.
    Yesterday, before the British Parliament, I spoke of the values of western civilization and the necessity to help all peoples gain the institutions of freedom. In many ways, in many places, our ideals are being tested today. We are meeting this afternoon between two important summits, the gathering of leading industrial democracies at Versailles and the Assembling of the Atlantic Alliance here in Bonn tomorrow. Critical and complex problems face us. But our dilemmas will be made easier if we remember our partnership isbased on a common western heritage and a faith in democracy.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    I believe this partnership of the Atlantic Alliance nations is motivated primarily by the search for peace, inner peace for our citizens and peace among nations.
    Why inner peace? Because democracy allows for self-expression. It respects man's dignity and creativity. It operates by rule of law, not by terror or coercion. It is government with the consent of the governed. As a result, citizens of the Atlantic Alliance enjoy an unprecedented level of material and spiritual well-being. And they are free to find their own personal peace.
    We also seek peace among nations. The psalmist said, "seek peace and pursue it". Well, our foreign policies are based on this principle and directed toward this end. The noblest objective of our diplomacy is the patient and difficult task of reconciling our adversaries to peace. And I know we all look forward to the day when the only industry of war will be the research of historians.
    But the simple hope for peace is not engough. We must remember something that Friedrich Schiller said: "The most pious man can't stay in peace if it doesnt't please his evil neighbor."

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    So there must be a method to our search, a method that recognizes the dangers and realities of the world. During Chancellor Schmidt's state visit to Washington last year, I said that your Republic was "perched on a cliff of freedom". I wasn't saying anything the German people did not already know. Living as you do in the heart of a divided Europe, you can see more clearly than others that there are governments at peace neither with their own peoples nor the world.
    I don't believe any reasonable observer can deny there is a threat to both peace and freedom today. It is as stark as the gash of a border that separates the German people. We are menaced by a power that openly condemns our values and answers our restraint with a relentless military build-up.

    (Zuruf des Abg. Hansen [fraktionslos])

    We cannot simply assume every nation wants the peace that we so earnestly desire. The Polish people would tell us there are those who would use military force to repress others who want only basic human rights. The freedom fighters of Afghanistan would tell us as well that the threat of aggression has not receded from the world.
    Without a strengthened atlantic security, the possibility of military coercion will be very great. We must continue to improve our defenses if we are to preserve peace and freedom.

    (Lebhafter Beifall bei allen Fraktionen — Hansen [fraktionslos]: In El Salvador, Mr. President!)

    — Is there an echo in here?

    (Heiterkeit und Beifall)




    Ronald Reagan. Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika
    But this preserving peace and freedom is not an impossible task; for almost 40 years, we have succeeded in deterring war. Our method has been to organize our defensive capabilities, both nuclear and conventional, so that an aggressor could have no hope of military victory. The alliance has carried its strength not as a battle flag, but as a banner of peace.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    Deterrence has kept that peace, and we must continue to take the steps necessary to make deterrence credible.
    This depends in part on a strong America. A national effort, entailing sacrifices by the American people, is now underway to make long-overdue improvements in our military posture. The American people support this effort because they understand how fundamental it is to keeping the peace they so fervently desire.
    We also are resolved to maintain the presence of well-equipped and trained forces in Europe, and our strategic forces will be modernized and remain committed to the alliance. By these actions, the people of the United States are saying: "We are with you, Germany. You are not alone."

    (Anhaltender lebhafter Beifall bei allen Fraktionen)

    Our adversaries would be foolishly mistaken should they gamble that Americans would abandon their alliance responsibilities, no matter how severe the test.
    Alliance security depends on a fully credible conventional defense to which all allies contribute. There is a danger that any conflict could escalate to a nuclear war. Strong conventional forces can make the danger of conventional or nuclear conflict more remote. Reasonable strength in and of itself is not bad; it is honorable when used to maintain peace or defend deeply held beliefs.
    One of the first chores is to fulfill our commitments to each other by continuing to strengthen our conventional defenses. This must include improving the readiness of our standing forces and the ability of those forces to operate as one. We must also apply the west's technological genius to improving our conventional deterrence.
    There can be no doubt that we as an alliance have the means to improve our conventional defenses. Our peoples hold values of individual liberty and dignity that time and again they have proven willing to defend. Our economic energy vastly exceeds that of our adversaries. Our free system has produced technological advantages that other systems, with their stifling ideologies, cannot hope to equal. All of these resources are available to our defense.
    Yes, many of our nations currently are experiencing economic difficulties. Yet we must nevertheless guarantee that our security does not suffer as a result. We've made strides in conventional defense over the last few years despite our economic problems, and we have disproved the
    pessimists who contend that our efforts are futile. The more we close the conventional gap, the less the risks of aggression or nuclear conflict.
    The soil of Germany, and of every other ally, is of vital concern to each member of the alliance, and this fundamental commitment is embodied in the North Atlantic Treaty. But it will be an empty pledge unless we insure that American forces are ready to reinforce Europe and Europe is ready to receive them.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    I am encouraged by the recent agreement on wartime host nation support. This pact strengthens our ability to deter aggression in Europe and demonstrates our common determination to respond to attack.
    Just as each ally shares fully in the security of the alliance, each is responsible for shouldering a fair share of the burden. Now that, of course, often leads to a difference of opinion, and criticism of our alliance is as old as the partnership itself. But voices have now been raised on both sides of the Atlantic that mistake the inevitable process of adjustment within the alliance for a dramatic divergence of interests. Some Americans think that Europeans are too little concerned for their own security; some would unilaterally reduce the number of American troops deployed in Europe. And in Europe itself, we hear the idea that the American presence, rather than contributing to peace, either has no deterrent value or actually increases the risk that our allies may be attacked.
    These arguments ignore both the history and the reality of the transatlantic coalition.
    Let me assure you that the American commitment to Europe remains steady and strong. Europe's shores are our shores.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    Europe's borders are our borders. And we will stand with you in defense of our heritage of liberty and dignity.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    The American people recognize Europe's substantial contributions to our joint security. Nowhere is that contribution more evident than here in the Federal Republic. German citizens host the forces of six nations. German soldiers and reservists provide the backbone of NATO's conventional deterrent in the heartland of Europe. Your Bundeswehr is a model for the integration of defense needs with a democratic way of life. And you have not shrunk from the heavy responsibility of accepting the nuclear forces necessary for deterrence.
    I ask your help in fulfilling another responsibility. Many American citizens don't believe that their counterparts in Europe — especially younger citizens — really understand the United States presence there. If you will work toward explaining the US role to people on this side of the Atlantic, I will explain it to those on the other side.

    (Beifall bei allen Fraktionen)




    Ronald Reagan, Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika
    In recent months, both in your country and mine, there has been renewed public concern about the threat of nuclear war and the arms buildup. I know it is not easy, especially for the German people, to live in the gale of intimidation that blows from the east.
    If I might quote Heine again, he almost foretold the fears of nuclear war when he wrote, „wild, dark times are rumbling toward us, and the prophet who wishes to write a new apocalypse will have to invent entirely new beasts, and beasts so terrible that the ancient animal symbols ... will seem like cooing doves and cupids in comparison". The nucelar threat is a terrible beast. Perhaps the banner carried in one of the nuclear demonstrations here in Germany said it best. The sign read, "I am afraid". But I know of no western leader who doesn't sympathize with that earnest plea. To those who march for peace, my heart is with you. I would be at the head of your parade if I believed marching alone could bring about a more secure world. And to the 2.800 women in Filderstadt who sent a petition for peace to President Brezhnev and me, let me say I myself, would sign your petiton if I thought it could bring about harmony. I understand your genuine concerns. The women of Filderstadt and I share the same goal.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    The question is how to proceed. We must think through the consequences of how we reduce the dangers to peace.
    Those who advocate that we unilaterally forego the modernization of our forces must prove that this will enhance our security and lead to moderation by the other side — in short, that it will advance, rather than undermine, the preservation of the peace. The weight of recent history does not support this notion.
    Those who demand that we renounce the use of a crucial element of our deterrent strategy must show how this would decrease the likelihood of war. It is only by comparison with a nuclear war that the suffering caused by conventional war seems a lesser evil. Our goal must be to deter war of any kind.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    And those who decry the failure of arms control efforts to achieve substantial results must consider where the fault lies. I would remind them that it is the United States that has proposed to ban land-based intermediate-range nuclear missiles — the missiles most threatening to Europe. It is the United States that has proposed and will pursue deep cuts in strategic systems. It is the West that has long sought the detailed exchanges of information on forces and effective verification procedures. And it is dictatorships, not democracies, that need militarism to control their own people and impose their system on others.

    (Lebhafter Beifall bei allen Fraktionen)

    To those who have taken a different viewpoint and who cannot see this danger I don't suggest that they
    are ignorant. It's just that they know so many things that are true.
    We in the West — Germans, Americans, our other allies — are deeply committed to continuing efforts to restrict the arms competition. Common sense demands that we persevere. I invite those who genuinely seek effective and lasting arms control to stand behind the far-reaching proposals that we have put forward. In return I pledge that we will sustain the closest of consultations with our allies.
    On November 18th, I outlined a broad and ambitious arms control program. One element calls for reducing land-based intermediate-range nuclear missiles to zero on each side. If carried out, it would eliminate the growing threat to Western Europe posed by the U.S.S.R.'s modern SS-20 Rockets, and it would make unnecessary the NATO decision to deploy American intermediate-range systems. And, by the way, I cannot understand why, among some, there is a greater fear of weapons NATO is to deploy than of weapons the Soviet Union already has deployed.

    (Lebhafter Beifall bei allen Fraktionen)

    Our proposal is fair because it imposes equal limits and obligations on both sides and it calls for significant reductions, not merely a capping of an existing high level of destructive power. As you know, we have made this proposal in Geneva, where negotiations have been underway since the end of November last year. We intend to pursue those negotiations intensively. I regard them as a significant test of the Soviets' willingness to enter into meaningful arms control agreements.
    On May 9th, we proposed to the Soviet Union that Strategic Arms Reductions Talks begin this month in Geneva. The U.S.S.R. has agreed, and talks will begin on June 29th.

    (Beifall bei allen Faktionen)

    We in the United States want to focus on the most destabilizing systems, and thus reduce the risk of war. That is why in the first phase we propose to reduce substantially the number of ballistic missile warheads and the missiles themselves. In the second phase we will seek an equal ceiling on other elements of our strategic forces, including ballistic missile throw weight, at less than current American levels. We will handle cruise missiles and bombers in an equitable fashion. We will negotiate in good faith, and undertake these talks with the same seriousness of purpose that has marked our preparations over the last several months.
    Another element of the program I outlined was a call for reductions in conventional forces in Europe. From the earliest postwar years, the western democracies have faced the ominous reality that massive Soviet conventional forces would remain stationed where they do not belong. The muscle of Soviet forces in Central Europe far exceeds legitimate defense needs.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    Their presence ist made more threatening still by a
    military doctrine that emphasizes mobility and



    Ronald Reagan, Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika
    surprise attack. And as history shows, these troops have built a legacy of intimidation and repression.
    In response, the NATO allies must show they have the will and capacity to deter any conventional attack or any attempt to intimidate us. Yet we also will continue the search for responsible ways to reduce NATO and Warsaw Pact military personnel to equal levels.
    In recent weeks, we in the alliance have consulted on how best to invigorate the Vienna negotiations on mutual and balanced force reductions. Based on these consultations, western representatives in the Vienna talks soon will make a proposal by which the two alliances would reduce their respective ground force personnel in verifiable stages to a total of 700.000 men and their combined ground and air force personnel to a level of 900.000 men.
    While the agreement would not eliminate the threat nor spare our citizens the task of maintaining a substantial defensive force, it could constitute a major step toward a safer Europe for both East and West. It could lead to military stability at lower levels and lessen the dangers of miscalculation and of surpriske attack. And it also would demonstrate the political will of the two alliances to enhance stability by limiting their forces in the central area of their military competition.
    The West has established a clear set of goals. We as an alliance will press forward with plans to improve our own conventional forces in Europe. At the same time, we propose an arms control agreement to equalize conventional forces at a significantly lower level.
    We will move ahead with our preparations to modernize our nuclear forces in Europe. But, again, we also will work unceasingly to gain acceptance in Geneva of our proposal to ban land-based intermediate-range nuclear missiles.
    In the United States, we will move forward with the plans I announced last year to modernize our strategic nuclear forces, which play so vital a role in maintaining peace by deterring war. Yet we also have proposed that Strategic Arms Reductions Talks begin, and we will pursue them determinedly.
    In each of these areas, our policies are based on the conviction that a stable military balance at the lowest possible level will help further the cause of peace. The other side will respond in good faith to these initiatives only if it believes we are resolved to provide for our own defense.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    Unless convinced that we will unite and stay united behind these arms control initiatives and modernization programs, our adversaries will seek to divide us from one another and our peoples from their leaders.
    I am optimistic about our relationship with the Soviet Union if the western nations remain true to their values and true to each other.

    (Beifall bei allen Fraktionen)

    I believe in western civilization and in its moral power. I believe deeply in the principles the West esteems. And guided by these ideals, I believe we can find a no-nonsense, workable, and lasting policy that will keep the peace.
    Earlier I said the German people had built a remarkable cathedral of democracy. But we still have other work ahead. We must build a cathedral of peace, where nations are safe from war and where people need not fear for their liberties. I've heard the history of the famous cathedral at Cologne — how those beautiful soaring spires miraculously survived the destruction all around them, including part of the church itself.
    Let us Bild a cathedral as the people of Cologne built theirs — with the deepest commitment and determination. Let us build as they did — not just for ourselves but for the generations beyond. For if we construct our peace properly, it will endure as long as the spires of Cologne.
    Thank you very much.

    (Langanhaltender lebhafter Beifall bei allen Fraktionen — Die Abgeordneten erheben sich — Pfiffe der Abgeordneten Coppik und Hansen [fraktionslos] — Bundespräsident Carstens beglückwünscht Präsident Reagan)

    Übersetzung